Imitáció
Jancsovics Orsolya Imitáció című installációja az „imitáció” és „azonosulás” kérdésköreivel foglalkozik, továbbgondolva korábbi, Álca c. műegyüttesét. Az álcázást az alkotó beolvadásként értelmezi: „természetbe öltözésként”, a visszatérés gesztusaként a kezdetekhez, az anyatermészethez. Az öltözékek itt nem a fogyasztás világához kapcsolódnak, hanem a törzsi közösségek archaikus tudásához, az összetartozás és a természettel való egység élményéhez.

Program
A „mágikus tárggyal” kapcsolatba lépő egyén belemerülhet a flow-élménybe, elveszítheti az idő feletti uralmat, és újra találkozhat saját belső ritmusával. A függesztett munkában olyan ellentétpárok feszülnek egymásnak, mint civilizáció–kultúra, urbanizáció–természet, kortárs–archaikus, valamint férfi–nő. A férfi és nő viszonya nemcsak formai, hanem technikai értelemben is megjelenik: egyfajta androgün alkotássá olvad össze; a szobrászatban gyakran alkalmazott, maszkulin vázépítés lágyabb, női raffiaszövéssel ötvöződik. A mű lebomló alapanyagai maguk is a természet körforgását idézik.
Jancsovics Orsolya kínai tanulmányutja után köteleződött el véglegesen a szobrászat mellett. A távol-keleti kultúra művészete és filozófiája azóta is hatással van munkáira. Minden érdekli, ami múlt, ami ősi. Ugyanakkor ez nem egyszerű múltidézést vagy tradícionalizmust jelent. Számára az értékek átörökítése mindig együtt jár a folyamatos változással és dinamizmussal: a múlt és a jelen szintézisével, sőt talán a jövő megérzésével is.
Korábbi alkotásaiban már foglalkozott a gravitációval összefüggő, szobrászatot érintő kérdésekkel, mint például az egyensúllyal és az omlásveszéllyel. Munkáira gyakran jellemző a performativitás, miközben határhelyzeteket és az egyén szubjektumának kiterjedését vizsgálja.
PUCCS Contemporary Art
Budapest leghosszabb ideje működő, hónapról-hónapra új kiállítási programmal jelentkező, a nap 24 órájában „nyitva tartó” kiállítóhelye. A galéria terére készült helyspecifikus installációk a különböző művészeti ágak határterületein születnek, és kizárólag az utcáról nézve láthatóak és értelmezhetők.